Nazwisko Panas
Dodane przez Remek dnia Stycznia 14 2013 02:00:25
(uaktualnione styczeń 2013)


Panas Dymitr
BIAŁOKIERNICA

ur. 1839
matka: Panas Eudokia, córka Jana
rodzice chrzestni: Mielnik Dymitr, sługa hr. Michała Starzeńskiego i Bereza Apolonia, żona Michała
numer domu 65
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Erazm
BIAŁOKIERNICA

ur. 1839
matka: Panas Maria, córka Jakuba
rodzice chrzestni: Diaków Gabriel i Łuciowa Maria
numer domu 18
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Eudokia
BIAŁOKIERNICA

córka Jana
w roku 1839 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Dymitra Panas - pod numerem domu 65
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Ewa
BIAŁOKIERNICA

córka Jana
w roku 1843 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Tarasa Panas - pod numerem domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Jakub
BIAŁOKIERNICA

brak informacji o stanie cywilnym
ur. ok. 1777, zm. 1840 w wieku 63 lat
zapisana przyczyna zgonu: słabość starcza
numer domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Jan
BIAŁOKIERNICA

mąż Marii z domu Różyckiej
brak informacji o rodzicach
w roku 1837 wymieniony jako ojciec ochrzczonego niemowlęcia Tatiany Panas - pod numerem domu 17
w roku 1841 wymieniony jako ojciec ochrzczonego niemowlęcia Jerzego Panas - pod numerem domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Jerzy
BIAŁOKIERNICA

ur. 1841
rodzice: Panas Jan i Różycka Maria
rodzice chrzestni: Łuciów Grzegorz i Różycka Anna, żona kowala Wincentego
numer domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panasów Łukasz
OLEJÓW

syn Jakuba Panasów
ur. ok. 1834, zm. 1839 w wieku 5 lat
zapisana przyczyna zgonu: z przyczyn naturalnych
numer domu 52
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Maria, po mężu Żuryk (Żuryk Maria)
BIAŁOKIERNICA

żona Jana
rodzice: Panas Jan i Anna
w roku 1857 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Katarzyny Żuryk - pod numerem domu 35
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Maryna, po 1-szym mężu Koriń, po 2-gim Szerebajło (Koriń Maria) (Szerebajło Maria)
OLEJÓW

1) żona Michała Koriń
2) żona Dymitra Szerebajło
wg księgi ślubów 1843: ur. ok. 1813
wg księgi ślubów 1848: ur. ok. 1808
córka Jakuba Panasa
w roku 1839 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Erazma Panasów - pod numerem domu 18
w roku 1843 w wieku 30 lat jako panna wyszła za Michała Korinia, oboje wymienieni pod tym samym numerem domu 13 w Białokiernicy
w roku 1848 w wieku 40 lat jako wdowa (nie podane, po kim) wyszła za Dymitra Szerebajło, oboje wymienieni pod tym samym numerem domu 15 w Olejowie
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Onufry
BIAŁOKIERNICA

syn Jakuba Panasa
ur. ok. 1821, zm. 1840 w wieku 19 lat
zapisana przyczyna zgonu: gorączka z konwulsjami
numer domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Taras
BIAŁOKIERNICA

ur. 1843
matka: Panas Ewa, córka Jana
rodzice chrzestni: Kowal Jan i Kaczan Maria, żona Grzegorza
numer domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich

Panas Tatiana, po mężu Druczek (Druczek Tatiana)
BIAŁOKIERNICA

żona Jana
ur. 1837
rodzice: Panas Jan i Różycka Maria
rodzice chrzestni: Sysak Filip i Dżura Feuronia, córka Mikołaja
w księdze chrztów numer domu 17
w roku 1855 mieszkała w domu nr 3 w Białokiernicy, w wieku 19 lat jako panna wyszła za Jana Druczka z Trościańca Wielkiego, nr domu 24
w roku 1857 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Michała Druczka - pod numerem domu 17
w roku 1862 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Paraskewy Druczek - pod numerem domu 17
w roku 1864 wymieniona jako matka ochrzczonego niemowlęcia Tekli Druczek - pod numerem domu 17
dane z ksiąg grecko-katolickich



Niniejsze wypisy pochodzą ze starych ksiąg kościelnych, których skany znajdują się w zbiorach projektu "Olejów na Podolu".

Księgi rzymskokatolickie:
- dane z lat 1816-1847 i 1850-1865 - chrzty, śluby i zgony, oraz 1865-1896 - tylko księga ślubów - dla wiosek z parafii rzymskokatolickiej Olejów
- dane z lat 1816-1899 (bez niektórych roczników) - chrzty, śluby i zgony - dla wiosek Trościaniec Wielki, Reniów, Białogłowy, Neterpińce, Ratyszcze, Czystopady i Hnidawa, z parafii rzymskokatolickiej Załoźce

Księgi grecko-katolickie:
- dane z lat 1835-1865 - chrzty, śluby i zgony - dla wiosek Olejów i Białokiernica

Wszystkie imiona podajemy w wersji polskiej, więc Jan zamiast łacińskiego Joannes, Wojciech zamiast Adalbertus, Katarzyna zamiast Catherina i tak dalej.

Przy osobach grekokatolików przydało by się także podać greckokatolickie brzmienie imion. Czyli Jan = Iwan, Bazyli = Wasyl. Ale tu nie mieliśmy dobrego słownika, a wielu odpowiedników imion nie znamy. Być może będzie to uzupełnione w przyszłości.